三匹の子ぶた 日英対訳:小説・童話で学ぶ英語

di

SOGO_e-text_library , ジョウジフ・ジェーコブス

micpub.com

三匹の子ぶた 日英対訳:小説・童話で学ぶ英語 - Bookrepublic

三匹の子ぶた 日英対訳:小説・童話で学ぶ英語

di

SOGO_e-text_library , ジョウジフ・ジェーコブス

micpub.com

FORMATO

Nessuna protezione

DISPOSITIVI SUPPORTATI

computer

e-reader/kobo

ios

android

kindle

€ 0,99

Descrizione

小説・童話で学ぶ英語シリーズの「三匹の子ぶた」、日英対訳版です。

このシリーズでは、パブリックドメインとなった作品を編集し、英語と日本語の文章を併記することによって、英語学習に活用できる教材にしてご利用いただけます。
知らない英単語や表現も、日本語訳をすぐに確認することによって辞書を使わずに理解できるようになり、また誰もが良く知っているストーリであるため、自分で言葉の意味を予測しながら読み進めることができます。
ぜひ本書を活用して、英語学習に磨きをかけてください。
なお、本書では始めに英語、その後に日本語が掲載されています。

「三匹の子豚は民間伝承によるおとぎ話の一つである。この物語の出版は18世紀後半にさかのぼるが、物語そのものはもっと古くから存在していたと考えられる。1933年のウォルト・ディズニーによるアニメーション映画「シリー・シンフォニー」の1話『三匹の子ぶた』により有名になった。」
(Wikipediaより)

Dettagli

Categorie

Letteratura

Dimensioni del file

4,7 MB

Lingua

jpn

Anno

2018

Isbn

9788828377764

Informativa e consenso per l'uso dei cookie
Questo sito utilizza, fra gli altri, cookie tecnici, cookie di marketing generico anche di terze parti, cookie di profilazione di terze parti. I cookie servono a migliorare il sito stesso e l'esperienza di navigazione degli utenti. Per conoscere tutti i dettagli, può consultare la nostra cookie policy qui. Cliccando sul pulsante "Ho capito", accetta l’uso dei cookie.